Ballad in Plain D

 

I once loved a girl her skin it was bronze

With the innocence of a lamb she was gentle like a fawn

I courted her proudly but now she is gone

Gone as the season she’s taken.

 

Through young summer’s breeze I stole her away

From her mother and sister though close did they stay

Each one of them suffering from the failures of their day

With strings of guilt they tried hard to guide us.

 

Of the two sister I loved the young

With sensitive instincts she was the creative one

The constant scapegoat she was easily undone

By the jealousy of others around her.

 

For her parasite sister I had no respect

Bound by her boredom her pride to protect

Countless visions of the other she’d reflect

As a crutch for her scenes and her society.

 

Myself for what I did I cannot be excused

The changes I was going through can’t even be used

For the lies that I told her in hopes not to lose

The could-be dream-lover of my lifetime.

With unseen consciousness I possessed in my grip

A magnificent mantelpiece though it’s heart being chipped

Noticing not that I’d already slipped

To a sin of love’s false security.

 

From silhouetted anger to manufactured peace

Answers of emptiness voice vacancies

Till the tombstones of damage read me no question but “Please

What’s wrong and what’s exactly the matter ?”

And so it did happen like it could have been foreseen

The timeless explosion of fantasy’s dream

At the peak of the night the king and the queen

Tumbled all down into pieces.

 

“The tragic figure” her sister did shout

“Leave her alone God damn you get out”

And I in my armor turning about

And nailing her in the ruins of her pettiness.

Beneath a bare light bulb the plaster did pound

Her sister and I in a screaming battleground

And she in between the victim of sound

Soon shattered as a child to the shadows.

 

All is gone all is gone admit it take flight

I gagged in contradiction tears blinding my sight

My mind it was mangled I ran into the night

Leaving all of love’s ashes behind me.

 

The wind knocks my window the room it is wet

The words to say I’m sorry I haven’t found yet

I think of her often and hope whoever she’s met

Will be fully aware of how precious she is.

 

Ah my friends from the prison they ask unto me

“How good how good does it feel to be free “?

And I answer them most mysteriously

“Are birds free from the chains of the skyway”?

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Bob Dylan, Canciones. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s